
在辦公室光明正大地講Singlish?這在新加坡正成為新常態。新加坡政策研究所(IPS)的最新研究發現,從辦公室到朋友圈,Singlish的使用頻率正在全面攀升。
「Can Lah!」:Singlish全面入侵職場與生活
你沒看錯,在辦公室講Singlish,正變得越來越普遍。新加坡政策研究所(IPS)5月底發布的最新研究顯示,41.5%的受訪者在工作中頻繁使用Singlish,高於2018年的34.7%。職場之外,和朋友聊天時講Singlish的比例更是從十年前的不足四成,飆升至如今的超過一半。這項研究調查了4000名新加坡居民,並與過去的數據進行了對比。
那麼,誰是講Singlish的主力軍?答案毫無疑問是年輕人。在18至35歲的群體中,高達八成的人自信能「很好」或「非常好」地駕馭Singlish。而在65歲以上的長者中,有此自信的比例不到三成。這道代際鴻溝,恰恰反映了Singlish日益蓬勃的生命力。
不只是年輕人,新加坡人整體上對自己的Singlish水平也越來越自信。十年前,不到一半的人覺得自己Singlish說得「很好」或「非常好」,如今這一比例已增至57.8%。這裡的「很好」指的是能聊家常,而「非常好」則意味著能用Singlish討論宗教、政治等嚴肅話題。
不只是語言,更是身份的象徵
Singlish早已不是單純的溝通工具。超過半數受訪者認為,Singlish是新加坡人獨特身份的象徵,是本土文化不可或缺的一部分,絕不應該消失。一個有力的數據是:當被問及最能代表自己的語言時,選擇英語或Singlish的人從十年前的三分之一,激增至如今的47.6%,幾乎占據了半壁江山。
研究人員認為,Singlish的崛起,反映了新加坡人構建自身國家認同的努力。儘管官方曾因其「語法不標準」而試圖打壓,但如今Singlish在社會上已被廣泛接納。畢竟,它承載著標準英語無法傳達的本土人情味與生活氣息。
正如研究報告所描繪的,Singlish「承載著小販中心、軍營、教室、組屋樓下、工作場所以及家庭聚會的節奏」。它融合了各種方言詞彙,是新加坡人共同生活經驗的結晶,也是一個響亮的國家身份標誌。
這表明公眾在語碼轉換方面有著成熟的本能。許多新加坡人知道Singlish可以建立親近感,但他們也知道標準英語在確保清晰度、易懂性和國際交流方面是必需的。 標準英語與母語的未來在哪裡?
Singlish越來越火,標準英語就退步了嗎?恰恰相反。研究發現,新加坡人的標準英語水平達到了十年來的新高。今年約有八成受訪者表示自己英語流利,高於十年前的七成,年輕人在這方面同樣表現更佳。
研究員鄭明輝博士(Dr Melvin Tay)點出,新加坡人其實分得很清楚:什麼時候講Singlish,什麼時候該用標準英語。例如,大家普遍不希望政治家在正式演講時講Singlish。這說明新加坡人早已掌握了成熟的「語碼轉換」能力,懂得在不同場合切換語言模式,既能用Singlish拉近距離,也知道標準英語在正式溝通中的分量。
不過,當英語和Singlish的地位日益突出,母語的認同感卻在悄然滑落。數據顯示,認為母語或方言最能代表自己的受訪者比例,已從十年前的65.1%降至50.4%。研究人員提醒,當英語在社會中無處不在時,也需關注那些年長、低收入或非英語家庭背景的群體,確保他們不會因此被邊緣化。
還有一個有趣的現象:雖然約八成華族受訪者自認華語流利,但和十年前相比,他們(尤其是年輕、高學歷、高收入群體)反而更覺得本地整體的母語水平在下降。研究負責人馬修斯博士(Dr Mathew Mathews)分析,這或許是因為受教育程度越高,對語言規範的要求也越嚴格,眼光自然就更挑剔了。
📌 要點總結
✦ 近半數人認同英語/Singlish為身份象徵,其地位直追母語
✦ 職場Singlish使用率上升,41.5%受訪者稱頻繁使用
✦ 年輕人是主力軍,18-35歲群體中八成自認Singlish流利
你在公司也講Singlish嗎?留言聊聊!























