(新加坡訊)新加坡職員以「新加坡式英語」書寫辭職信,更怒批公司太「Niao」(吝嗇)才想要離職,網民紛贊他直入重點,廢話不多說。
一名網民昨日在社交平台「小紅書」,分享在網絡上發現的辭職信,內容可見,一名辭職者疑似不滿公司福利太少,因此於上周五(15日)向人事部遞交了辭職信。
「8視界新聞網」報導,辭職者在信件中直言自己決定離開公司的原因,抱怨道:「每天清晨5時就要起床,就為了到貴公司,薪水也沒起。更重要的是,沒有花紅。那麼『niao』(吝嗇),要我怎樣繼續以更好的方式為貴公司服務?」

這封辭職信無法證明真偽,但是內容引起了網民共鳴,許多網民也被這封辭職信中使用的大量「新加坡式英語」逗樂,信中用於形容吝嗇的詞彙,更是吸引眾人討論。
部分網民在帖文底下留言詢問,信中「niao」一詞是什麼意思,有網民就指出拼法有錯,應為「ngiao」,並解釋在新加坡語境中,這個詞彙是「吝嗇」的意思。
有網民打趣寫道:「收藏了,需要的時候拿出來」,還有網民稱:「想要認識這位英雄。」
針對信中提到的辭職原因,有網民就說:「老闆不能用對待70,80後的方式來對待90,00後,因為我們會把你『炒魷魚』。」